«Хотя я начинаю склоняться к мысли, что в моем кармане было бы надежнее».
Гарош, крыса эдакая, отправился домой спать, как только была составлена команда аналитиков, то есть через час после полуночи. Дожидаясь его прихода, Майлз позавтракал в кафетерии штаб-квартиры. Большая ошибка, как он понял, едва не заснув над чашкой кофе. Он не осмеливался остановиться. Почему-то ему казалось, что начать снова окажется труднее, чем обычно.
Он зевал во весь рот в приемной Гароша, когда туда вошел также зевающий шеф Имперской безопасности. Гарош подавил зевок и кивком пригласил Майлза пройти в кабинет. Майлз взял стул и уселся, Гарош занял свое место за столом.
— Итак, лорд Форкосиган? Есть какой-нибудь прогресс?
— О да! — Майлз коротко рассказал Гарошу о последних событиях. Гарош сполз на край стула и ни разу не зевнул за весь рассказ.
— Дьявольщина, — чертыхнулся Гарош, вновь сев нормально. — Дьявольщина. Конец всяким надеждам, что искать надо не в конторе.
— Боюсь, что так.
— Таким образом, у нас появляется новый список. Сколько народу могло знать о том, что образцы хранятся внизу?
— Для начала все инвентаризационные команды за пять лет, — сообщил Майлз.
— Люди, которые нашли это и доставили сюда, — добавил Гарош.
— И любой из работающих здесь, кто дружен с теми, кто нашел это и доставил сюда. — Майлз начал загибать пальцы. Интересно, не придется ли ему разуваться? — Запечатано шефом департамента по делам Комарры, предшественником Аллегре. Аллегре и сам работал там в то время как глава местного отделения. Я проверял. Еще… любой комаррец из этой группы, которому удалось избежать ареста или который был арестован и только что вышел на свободу. Люди, с которыми они могли общаться в тюрьме… Этот список тоже хорошо бы проверить, хотя, как вы говорите… фальсификация записей на комме, сдается мне, тоже дело рук кого-то из своих.
Гарош сделал себе пометку.
— Верно. Боюсь, список получится не из коротких.
— Да. Хотя гораздо короче, чем три густо заселенные планеты, с чего мы начали. — Поколебавшись, Майлз нехотя добавил: — Не знаю, известно ли было моему брату, лорду Марку — моему клону, — об этой штуке или нет. Полагаю, это необходимо проверить.
Гарош встретился взглядом с Майлзом, лицо его застыло.
— Не думаете ли вы…
— Физически невозможно, — заверил Майлз. — Марк последние шесть месяцев безвылазно сидит на Колонии Бета. Каждый день был на занятиях, с начала семестра. — «Надеюсь». — Его местонахождение легко проверить.
— Хм. — Гарош нехотя оставил тему.
— А вы сами помните что-нибудь из того периода?
— Я был тогда уже заместителем начальника Департамента внутренних дел. Как раз перед повышением. Я хорошо помню ажиотаж с этими комаррцами в Форбарр-Султане. Дело, из-за которого наш департамент обратил на них внимание, касалось антиправительственной группировки в провинции Форсмита, которую подозревали в контрабанде запрещенным оружием.
— А! Ну, я надеюсь, ваши чудо-мальчики помогут уточнить, — кивнул Майлз. — Кто бы это ни сделал, он недавно имел доступ к внутренним системам СБ, кроме того, у него отличные мозги и крепкие нервы. Малый список будет состоять из людей, числящихся в обоих списках.
— Почему вы решили, что это только один человек?
— О! — Майлз сник. — Верно. Вы правы.
Гарош, напомнил себе Майлз, обладает в такого рода вещах определенным опытом.
— Не то чтобы я не хотел, чтобы это было так, — признался Гарош. — Я сам предпочел бы иметь дело с одним человеком, чем с целым заговором.
— М-м-м. Но, один ли это человек, или целая группа, мотив по-прежнему остается непонятным. Почему я? Почему козлом отпущения выбрали меня? Кто-то ненавидит лично меня, или это случайность? Просто я оказался единственным офицером Службы безопасности, уволенным в нужное время?
— Если мне будет позволено вас просветить, милорд, то искать мотивы в такого рода делах — вещь скользкая. Уж очень заумно. Я всегда двигался значительно быстрее, основываясь на голых фактах. О мотивах можно теоретизировать потом, за победной кружкой пива. Когда знаешь кто, узнаешь и почему. Впрочем, это смотря какой философии ты придерживаешься.
— Верно, за этим может и не стоять ничего личного. Как только преступление было обнаружено… как преступление… этот, этот… полагаю, что назвать его убийцей нельзя.
Гарош невесело усмехнулся:
— Для начала, у нас нет трупа.
Иллиан, несмотря на некоторую рассеянность, едва ли походил на зомби. Но Майлз хорошо помнил его хриплый голос, молящий о быстрой смерти…
— Убийце, — продолжил он, — просто до зарезу нужен был козел отпущения, чтобы не попасть под прицел самому. Потому что это дело может быть закрыто только после успешного завершения. А не «отложено до получения новых данных», пока не зарастет пылью и о нем забудут. Он знал, что Служба безопасности это так не оставит.
— Вы чертовски правы, — прорычал Гарош.
— Это дерьмо внизу было подготовлено очень тщательно. Подготовлено так, чтобы его неизбежно нашли. Слишком много записей во многих местах было сделано, чтобы не упустить след. Все, что я сделал, — Майлз заговорил медленнее, — это изменил график.
— Три дня, — криво улыбнулся Гарош. — Вы перетряхнули всю Службу безопасности всего лишь за три дня.
— Не всю, только штаб-квартиру. И не за три дня, а скорее за четыре. И все же… кто-то должен сейчас здорово дергаться. Я надеюсь. Если они собирались зацепить отставного лейтенанта Форкосигана, то вместо него получили лорда Аудитора Форкосигана. Это все равно что закинуть удочку на форель, а выудить акулу. Да, все-таки я спустился вниз как раз вовремя. Окажись в его распоряжении столько времени, сколько он ожидал, наш убийца мог запросто изъять свою наживку из хранилища и попробовать предпринять что-нибудь другое. Боже, как бы мне хотелось это знать.